giovedì 22 marzo 2012

Vitello tonnato


Ingredienti per 4 persone:

600 gr. girello di vitello
1/2 cipolla
sale
carota
1 bicchiere di vino bianco secco
salsa tonnata

Esecuzione:

Far bollire in un tegame antiaderente il girello coperto di acqua con la carota e la cipolla e il sale a fuoco basso per circa 2 ore, poi togliere dall'acqua e far raffreddare la carne.
Tagliarla a fette sottili e disporle su un piatto di portata, coprire il tutto con la salsa tonnata e conservare in frigo fino al momento di servire.

Ingredients for 4 people:

600 gr.rump of veal
1/2 onion
salt
1 carrot
1 cup dry white wine
tuna sauce (see recipe above)

Execution:

Bind the meat and place in a pan, cover with water, carrot, onion, salt and wine. Cook for 2 hours. Allow to cool in its water, then cut into thin slices, place in a pot and complitely cover the door with tuna sauce.
Keep in the refrigeretor before serving.

Salsa tonnata

Ingredienti per 4 persone:

salsa maionese, come da ricetta,
120 gr. tonno in contenitore di vetro
1 acciuga lavata e diliscata
1 c. da caffè di prezzemolo tritato
sale q.b.

Esecuzione:

Mettere il tonno nel frullatore con l'acciuga e qualche cucchiaiata di maionese ed 1 c. da caffè di prezzemolo tritato, frullare il tutto ed aggiungere poi la restante maionese e il sale necessario.

Igredients for 4 people:

mayonnaise the recipe
120 gr. tuna in glass jar
1 ancovy
1 c. coffee chopped parsley
salt q.b.

Execution:
Put in blender mayonnaise, tuna and a clean anchovy, blend, add the parsley and the salt.






lunedì 19 marzo 2012

Salsa maionese verde

Ed ora che finalmente abbiamo imparato la maionese, possiamo continuare con le salse da essa derivate....... ed ecco allora la maionese verde: regina degli aperitivi e delle grigliate, fortemente amata dagli inglesi per i tramezzini da servire col tè e dagli americani per le bistecche alla griglia!!!

Ingredienti per 4-5 persone:

1/2 etto di bietoline di campo
1 c. di prezzemolo tritato
2 decilitri di maionese al limone
1 presa di sale

Esecuzione:

Pulire le bietoline, lavarle, metterle in un tegame antiaderente con un dito di acqua e farle bollire per 2-3 min., passarle sotto l'acqua corrente, scolarle e strizzarle prima con le mani e poi con una garza, raccogliendo il succo in una ciotola. Condirlo con una presa di sale.
Preparare a parte la maionese (ricetta già pubblicata ), aggiungervi il prezzemolo e poi il succo di biete poco alla volta fino a raggiungere il punto di verde desiderato.
Servire questa salsa con bistecche alla griglia o come base per tartine salate per tè o aperitivi.

Ingredients for 4-5 persons:

a pound beets
a c. chopped parsley
2 ounces of mayonnaise

Execution:

Wash the beets, boil them for 2-3 min..,school, wringing his hands first, then with cheesecloth, gather the liquid into a bowl, season with salt. Mix the mayonnaise with the parsley and the liquid to reach the green you want.
Serve with grilled steak or savory tea sandwiches or apetizers.

sabato 17 marzo 2012

Salsa maionese



L'uso delle salse nella cucina attuale è importantissimo, anche se venivano già usate anche ai tempi dei romani, es.garum, per migliorare il gusto delle pietanze. Anche nel Rinascimento ebbero un posto di primo piano quando i cuochi al seguito di Caterina de' Medici portarono in Francia, tra l'altro, le salse dell'arte culinaria italiana. Come diceva un dotto scrittore e fisiologo inglese: " la salsa è qualcosa che si mangia col cibo per migliorarne il sapore". Ma bando alle ciance parliamo di salse.....
Una delle salse fredde più conosciuta ed usata è la maionese.
E' molto importante cercare di farla in casa, perchè non vengono aggiunti addittivi che potrebbero dare problemi.
Come già detto, prima di sperimentare una ricetta,  controllate sempre che gli ingredienti usati rientrino tra quelli che il medico vi ha permesso.

Ingredienti per 4-5 persone:

1 tuorlo d'uovo fresco
1 etto olio evo
1 etto olio di mais
succo di un quarto di limone
mezzo cucchiaino di sale

Esecuzione:

Se volete farla a mano, sentirete un gusto veramente particolare che vi ricorderà casa vostra nei giorni di festa......Mettete il tuorlo, preso dal frigo,privato perfettamente dell'albume e del germe, in una ciotola media, cominciate a girare in senso orario con un cucchiaio di legno, poi aggiungete l'olio a filo e a poco a poco, in questo potreste coinvolgere i vostri bambini, ne saranno felicissimi e sarebbe un buon modo per avvicinarli al
cibo ed insegnare loro che cucinare non è solo utile ma anche piacevole.
Continuare quindi a girare, sempre in senso orario, finchè tutto l'olio sarà amalgamato, avrete una bella crema abbondante e soda, a questo punto cominciate ad incorporare il succo di limone, poco alla volta e poi il sale ......e avrete una maionese degna di tal nome, potrete usarla come tale o come base per altre salse.....ma questo ve lo dirò un'altra volta! BUONA DOMENICA

Mayonnaise.

Ingredients for 4-5-people

1 egg yolk
1 pound of olive oil
1 pound of corn oil
the juice of a quater of a lemon
half teaspoon of salt

Execution:

Put the egg in a bowl, turn it clockwise with a wooden spoon, then start adding the oil a little at a time, making it incorporate before adding more oil.
When all the oil will be built there will be a nice thick cream, then pour the lemon juice a little at a time and finally the salt.

L'angolo tana


Come vi avevo già fatto vedere, mi sono fatta qualche cuscino, ridipinto un vecchio tavolinetto, risistemata una lampada ed ho riunito il tutto in un angoletto di una stanza........mi sono così costruita il mio angolo tana.
Qui vado quando voglio leggere, cucire o , perchè no, prendere un tè con una amica.
I miei sanno che anche se non ci sono mura e porte, quando sono qui non devono disturbare....è il mio angolo del relax, la mia tana dove recuperare l'autocontrollo e le forze per guidare la famiglia......perchè, diciamolo, siamo noi donne il pilastro della casa e della famiglia ed allora prendiamoci un angoletto solo per noi, dove sentirci isolate, ma vicine ai nostri cari. Ciao ciao

giovedì 15 marzo 2012

Bignè salati


Udite udite!
I bignè si possono fare anche salati! Cosa c'è di più sfizioso per un aperitivo? Ma attenzione..... preparatene tanti, perchè uno tira l'altro ed in poco tempo saranno finiti!

Ingredienti:
pasta choux come per quelli dolci

Ripieno n. 1:
1 etto salmone affumicato
1 etto robiola
un goccio di cognac, i c. parmigiano grattato, pepe q.b.
Ripieno n. 2:
1 etto prosciutto crudo
1 etto robiola
Ripieno n. 3:
 1confezione di tonno in vetro da 120 gr.
80 gr maionese
10 olive verdi
1 uovo sodo

Esecuzione:

Tagliare la calotta dei bignè e poi preparare le farcie.

Ripieno n.1 : frullare il salmone affumicato, ad esclusione di una fettina, e mescolare con robiola parmigiano  cognac e pepe; riempire i bignè fino ad esaurimento della crema, porre sopra una strisciolina di salmone e quindi la calottina.
Ripieno n.2 : frullare il prosciutto ad eccezione di una fettina e mescolare con la robiola, quindi riempire i bignè, porre sopra la crema una strisciolina di prosciutto e poi la calotta.
Ripieno n.3 : scolare bene il tonno frullarlo insieme all'uovo sodo e alla maionese, riempire con la crema i bignè, mettere sopra 1 oliva e poi la calotta.
Mettere ciascun bignè dentro un pirottino e poi disporli su un bel piatto da portata.

Delicious aperitif.

With the dough puffs of choux pastries you can prepare snacks for aperitif.
Cut the top of cream puffs and fill them with   the following creams:
1^_ The tuna cream
120 gr. tuna in glass jar, 1 boiled egg, 2 c. mayonnaise, a little chopped parsley.
Blend all the ingredients and fill the cream puffs, then replace the cover.
2^_ Cream salmon.
100 gr. cream cheese,150 gr.smoked salmon, 1 c. cognac, 1 c. parmesan cheese,pepper.
Blend the salmon except 1 slice, mix with all other ingredients. Fil pufs with the cream, make a seal with the remaining salmon and replace the cap.

sabato 10 marzo 2012

Bignè dolci

E così , in una notte di insonnia come tante, ho preso il coraggio a due mani.......ed ho provato!
Perciò ora vi passo la ricetta, che mi è riuscita proprio bene, della pasta choux.

Ingredienti per un bel vassoio di bignolini:

150 gr. farina 00
100 gr. burro
250 gr. acqua
4 uova 
un pizzico di sale

Esecuzione :

Mettere in un tegame antiaderente di medie dimensioni l'acqua, il burro ed il sale e far bollire per qualche minuto, aggiungere la farina in una sola volta, lavorare energicamente l'impasto con un cucchiaio di legno finchè non si formi una palla che si stacca dalle pareti. Spegnere il fuoco e lasciar raffreddare, poi aggiungere le uova, una alla volta, lavorando ancora per un minuto.
Mettere l'impasto in una sacca da pasticciere e formare delle palline grosse come una noce, sulla cartaforno sopra la placca. Cuocere in forno caldo a 180^C per 20 min. circa.
A cottura ultimata, togliere dal forno e mettere i bignolini ad asciugare sopra una griglia.
Non vi sembrano proprio belli? e poi che soddisfazione!
Possiamo quindi preparare la glassa. Mettere in un piatto un albume ed aggiungere girando con un cucchiaio 100-120 gr. di zucchero a velo. Si formerà una pastella densa che verrà applicata su ogni bignè con un cucchiaino.Porre in frigo in modo da far solidificare la glassa.
Ed ora siamo finalmente alla farcia!  CREMA PASTICCIERA.
Prendiamo 1/2 l. di latte a basso contenuto di lattosio e facciamolo intiepidire  in un tegame antiaderente, intanto mettiamo 4 tuorli d'uovo in una terrina con 100 gr. di zucchero e montiamo bene, aggiungiamo 50 gr . di frumina e continuiamo a mescolare. Aggiungiamo un po' alla volta il latte, poi rimettiamolo sul fuoco medio girando in continuazione . Far bollire per qualche minuto.
Quando la crema è fredda, metterla in una siringa da pasticciere e riempire i bignè.

Ingredients for a try average.

150gr. flour 00, 100 gr. butter, 250 gr. water, 4 uova, a pinch of salt.
Put butter, salt and water in a pan and boil for 5 min.
Combine the flour and quickly work the dough for 1 min.
Turn off the fire  and cook covered for 10 min.turning the mixture for 5 times.
Let cool for 15- 20 min.
Then add the eggs, 1 at a time, stirring the mixture.
At the end stir quickley for at last 1 min.
Place the dough balls as big as a walnut on a baking tray covered with baking paper.
Cook in hot oven at 180^C for 20 min.
Then remave them and dry them on a grid.
Icing.
Make the frosting: put white egg in a bowl, then add 100- 120 gr. icing sugar, mix very well with a few drops of lemon juice to form a paste, apply it on the cream puffs and put them in fridge to firm icing.
Custard.
1/2 liter milk low lactose, 4 egg yolks, 50gr frumina, 100gr. sugar.
Put the milk to boil in a nonstick pan.
In a bowl mix the egg yolks with sugar and frumina, add a little time to warm milk and put everything on the stove. Boil, stirring constantly, for 5 min.
Let cool and place the pastry cream with a syringe.






venerdì 9 marzo 2012

Dolce e salato

Ho sempre pensato che sarebbe stato molto bello riuscire a fare i bignè!
Ma ho anche sempre pensato che fosse molto difficile!
Pertanto non ho mai osato farli.
Poi, qualche notte fa, ho deciso che dovevo tentare....
...e finalmente ho capito che Alfieri aveva ragione.........

giovedì 8 marzo 2012

Cattivi maestri

Cari amici ho sempre pensato che sia importante insegnare quando si conosce, non farlo perchè è di moda o perchè si vuol in qualche modo ottenere visibilità.
Voi direte "ma che cosa intende dire?"
Ebbene in un programma di cucina ,che va per la maggiore, oltre le ricette, si vuol insegnare anche ad apparecchiare la tavola, facendo degli errori grossolani: per esempio mettendo coltello e forchetta dalla stessa parte a destra del piatto, mettendo dei centrotavola monumentali che impediscono la vista del commensale di fronte, oppure usando tovaglioli di carta ecc....
Ho pensato allora di farvi vedere una tavola semplice ma corretta.
Si usa una bella tovaglia, ogni piatto dovrebbe essere a cm. 60 dal vicino, il tovagliolo si mette alla sx del piatto, il coltello si pone alla dx con la lama verso il piatto , a fianco il cucchiaio, la forchetta a sx . I bicchieri vanno posizionati davanti al piatto leggermente spostati a dx. Come centrotavola si può usare una candela o una composizione bassa.
Perchè non ci scambiamo qualche idea? sarebbe divertente ed utile , a presto.

We learn to set the table.

We want to set the table with  ease and elegance.
We put a nice tablecloth,stretched very well. We have dishes to 60 cm.away from the plate next.
We put the fork on the left of the plate and put the knife, with the blade facing the plate, then spoon on the right. The napkin is placed to the left of the plate, past the fork.
Front of the plate, we put the glasses on the rigt.
At the center of the table we put candles or flowers.

Crostini tonno e olive


Finalmente mi è tornata l'ispirazione ! ...e visto che è anche la festa delle donne, ma non dovrebbe esserla tutti i giorni? non siamo il pilastro della famiglia? l'angelo del focolare? e così via?  ho pensato alle ragazze che lavorano ed arrivano a casa stanche con la voglia solo delle ciabatte e di una doccia.... perciò prepariamo qualcosa di veloce da mangiare in pigiama davanti alla televisione ( sarebbe più bello con il caminetto acceso..... ma si sa non si può avere tutto! )

Ingredienti per 4 persone:

200 gr. tonno sott'olio in vasetto di vetro
Qualche goccia di limone
200 gr. di burro
16 olive grosse possibilmente greche
1 c. di prezzemolo tritato
8 belle fette di pane casereccio fatto col lievito madre

Esecuzione:

In un piatto lavorare bene il burro ammorbidito con il tonno ben asciugato fino ad ottenere una crema morbida. Aggiungere il prezzemolo ed il succo di limone; amalgamare bene. Mettere la crema a riposare in frigo per 10 minuti, nel frattempo tagliare a fette il pane , metterlo a dorare in forno caldo per 5 min. , spalmarlo con la crema e guarnire con le olive.
Ve l'avevo detto che sarebbe stata una cosina sfiziosa e veloce?

Ingredients for 4 people:

200 gr. tuna in oil in a glass jar
juice of 1/2 lemon
200 gr.butter
16 large olives
1 c. chopped parsley
8 slices of bread made with yeast

Execution:
In a bowl, work the butter with the tuna, add the parsley and lemon juice and continue to mix, then place in refrigerator for 15 min..Tostare the bread in the oven to 200^C for 5 min.
Cover the slices of toast with the cream to put on tuna and olives........and enjoy your meal!

lunedì 5 marzo 2012

Grembiulino


Care amiche.......avete voglia di divertirvi e di far divertire le vostre bimbe?
Comperate cm.40 di stoffa a quadretti e cm.200 di bordino bianco alto cm 3.
Ritagliate un rettangolo largo cm. 40 ed alto cm. 30. Arrotondate i due angoli inferiori e bordatene 3 lati col nastrino bianco. Dalla restante stoffa tagliate un rettangolo largo cm. 18 ed alto cm. 7, anche in questo arrotondate gli angoli inferiori e bordatelo di bianco. Applicatelo al centro della parte inferiore del grembiulino.
Cucitene 3 lati e lasciate aperto il lato superiore, otterrete così una bella taschina.
A questo punto abbiamo quasi finito....ritagliate un ulteriore rettangolo di cm. 18 per 15, bordatelo di bianco.
Fate due pieghine a 10 cm . dal bordo laterale della parte inferiore , al centro del bordo superiore cucite la pettorina. Cucite un bordo doppio alto cm. 3 e lungo cm.250, che servirà per annodare il grembiule ed infine applicate un pezzo di elastico alla parte superiore della pettorina.
.........la vostra bimba ne sarà entusiasta e vi servirà con orgoglio il vassoio del tè!  Vi assicuro che la conquisterete!!!!

Buy cm. 40 of cloth and m. 2 of  withe ribbon. Cut 30cm. of clth and finish it with withe ribbon on three sides. Cut the remaining rectangle of cloth, a cm.18 to 7, beading with the withe tape and apply to the center of the first rectangle by sewing on three sides in the shape of the pocket.
Cut a rectangle of the last 18 to 15 cm., edged on three sides and sew it to the center of the large rectangle in the side not profiled.
Finally, apply a strip of fabric at the waist long m. 2,5 and high cm. 3.
In the upper part of the bib sewing an elastic.

giovedì 1 marzo 2012

Buon compleanno


Oggi è il compleanno del mio bimbo grande!
Mi sembra che fosse  soltanto ieri quando mi dicevi: "....mamma guarda  l'elicoccoro..", oppure mi correvi incontro   e mi chiedevi tototo e tappello perchè volevi andare dal mucchino!
Eri un bambino solare, allegrissimo, il tuo sorriso era contagioso.....ed anche ora fai vedere solo la parte bella della tua vita e tieni per te i problemi...
Auguri di una vita serena, bambino mio, bacini mamma